-
1 dom
dom mieszkalny Wohnhaus n;dom dziecka Kinderheim n;dom poprawczy Erziehungsanstalt f;dom kultury Kulturhaus n;dom akademicki Studentenwohnheim n;dom publiczny Bordell n;dom wariatów fam. Klapsmühle f;do domu nach Hause;w domu zu Hause; im Haus;na po domu fam. für zu Hause, für den Alltag;czuć się jak u siebie w domu sich wie zu Hause fühlen;zajmować się domem den Haushalt führen;pani domu Gastgeberin f; -
2 dom
iść do \domu nach Hause gehenw \domu zu Hausez \domu Nowakowska geborene Nowakowska\dom dziecka Kinderheim nt\dom kultury Kulturhaus nt\dom poprawczy Erziehungsanstalt f\dom starców Altenheim nt, Altersheim nt\dom towarowy Kaufhaus nt, Warenhaus nt7) być gościem w \domu selten zu Hause seinpan/pani \domu Hausherr m Hausherrin fprowadzić otwarty \dom ein offenes Haus führenczuć się jak u siebie w \domu sich +akk wie zu Hause fühlen -
3 dom
mHaus n; Heim ndom wypoczynkowy (wczasowy) — Erholungsheim n, Ferienheim n
dom towarowy — Warenhaus n, Kaufhaus n
wracać do domu — heimkehren, nach Hause kommen
z domu … (nazwisko panieńskie) — geborene …
-
4 Dom
Dom [do:m] <-[e]s, -e> mder \Dom des Himmels sklepienie nt niebieskie -
5 Heim
Heim <-[e]s, -e> nt2) (Senioren\Heim) dom m starców4) (Erholungs\Heim) dom m; wypoczynkowy (Kindererholungs\Heim) dom m wypoczynkowy dla dzieci -
6 Haus
Haus [haʊs, Pl: 'hɔyzɐ] <-es, Häuser> nt1) (Wohn\Haus) dom mins \Haus gehen/kommen wchodzić [ perf wejść] do domuaus dem \Haus gehen wychodzić [ perf wyjść] z domujdn nach \Hause bringen zabrać kogoś do domubei ihr zu \Hause u niej w domuzu \Hause ist es doch am schönsten! wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej!das ganze \Haus wszyscy domownicy mPldie Dame des \Hauses pani domu, gospodynidie Tochter des \Hauses córka gospodarzyaus gutem \Hause z dobrego domudas \Haus Habsburg dynastia f Habsburgówim \Hause sein być członkiem koncernuaußer \Haus[e] sein być poza firmą5) (Schnecken\Haus) skorupa fna, altes \Haus! ( fam) no, stary druhu!volles \Haus wypełniona po brzegi widownia fdas Hohe \Haus parlament m9) das europäische \Haus wspólna Europadas Weiße \Haus Biały Domsich [bei jdm] wie zu \Hause fühlen czuć się [u kogoś] jak u siebie w domuin Posen zu \Hause sein znać Poznań na wylot -
7 widać
było widać dom das Haus war zu sehen man sah das Haus, man konnte das Haus sehen;widać już nasz dom unser Haus ist schon zu sehen, man kann schon unser Haus sehen;widać w oddali góry man sieht in der Ferne Berge, in der Ferne sind Berge zu sehen;nic nie widać es ist nichts zu sehen, man kann nichts sehen;nie widać końca fig es ist kein Ende abzusehen;jak widać wie man sieht;widać po nim, że … man sieht es ihm an, dass …;widać po niej zdenerwowanie man sieht ihr die Aufregung an -
8 budować
I. vt\budować nowe państwo einen neuen Staat aufbauen\budować na czymś ( przen) auf etw +akk bauen\budować szczęście sein Glück schmieden ( fig)II. vr1) ( być budowanym) im Bau sein, sich +akk im Bau befindentuż obok buduje się nowy hotel gleich nebenan wird ein neues Hotel gebaut2) ( budować dom dla siebie) ein Haus für sich bauenw przyszłym roku będziemy się \budować nächstes Jahr werden wir uns ein Haus bauen -
9 gość
gość [gɔɕʨ̑] mfajny/równy \gość Pfundskerl m ( fam)nieproszony \gość ein ungebetener Gastbyć częstym/rzadkim gościem ein häufiger/seltener Gast seinbyć stałym gościem Stammgast sein -
10 mieć
I. vt\mieć coś na sobie etw anhaben, etw tragen\mieć prawo do czegoś zu etw berechtigt sein, das Recht zu etw haben\mieć czas Zeit haben\mieć ochotę na coś/zrobienie czegoś Lust auf etw +akk haben/Lust haben, etw zu tun\mieć fundusze na coś Finanzmittel habenma ekon Haben nt2) ( charakteryzować się)\mieć czarne włosy schwarze Haare haben, schwarzhaarig sein\mieć przyjazne usposobienie ein freundliches Wesen haben3) ( być w pewnym wieku)\mieć dwadzieścia lat zwanzig Jahre alt sein\mieć dwa kilo zwei Kilo schwer sein\mieć dwadzieścia metrów zwanzig Meter lang sein\mieć litość nad kimś mit jdm Mitleid haben\mieć zrozumienie dla kogoś für jdn Verständnis haben\mieć żal do kogoś jdm grollen\mieć coś do kogoś etw gegen jdn habenmasz coś przeciw propozycji... hast du etwas gegen diesen Vorschlag...7) ( być zobowiązanym) sollen, müssen\mieć raport do napisania einen Bericht schreiben müssen\mieć dużo do roboty ( pot) viel zu tun habenmasz natychmiast opuścić mój dom! du hast sofort mein Haus zu verlassen!masz uważać! du sollst aufpassen!\mieć pierwszeństwo Vorfahrt haben\mieć pozycję einen Rang [ lub eine Position] einnehmen\mieć rację Recht haben\mieć egzamin/wykład eine Prüfung/eine Vorlesung haben9) ( składać się z czegoś)\mieć coś etw haben, aus etw bestehenmieszkanie ma trzy pokoje die Wohnung hat drei Zimmer\mieć miejsce ( dziać się) stattfindennie ma na to czasu dafür ist keine Zeitnie ma co prosić/żałować es gibt keinen Grund zu bitten/zu bedauernnie ma się czemu dziwić man braucht sich nicht zu wundernnie ma cudów ( pot) Wunder gibt es nicht11) \mieć do czynienia z kimś/czymś mit jdm/etw zu tun haben\mieć z kimś do pogadania mit jdm etw zu bereden haben\mieć za swoje sein Fett abbekommen ( fam)\mieć coś komuś za złe jdm etw übel nehmen\mieć kogoś/coś za coś jdn/etw für etw haltena masz! da hast dus! ( fam)[ktoś/coś] ma to do siebie, że... [jd/etw] zeichnet sich dadurch aus, dass...\mieć coś przed sobą etw vor sich +dat habenII. vi1) ( obowiązek)masz uważać du sollst aufpassen, du hast aufzupassenmacie mnie słuchać ihr sollt auf mich hören, ihr habt auf mich zu hörenmają nastąpić decydujące zmiany es soll entscheidende Veränderungen geben, entscheidende Veränderungen stehen bevorma tu powstać market hier soll ein Supermarkt gebaut werdenmiał odnieść jeszcze wiele sukcesów er sollte noch viele Erfolge erringen ( geh)późniejsze wydarzenia miały pokazać, że się myliłem spätere Ereignisse sollten zeigen, dass ich im Irrtum war ( geh)4) ( z imiesłowem biernym)\mieć coś obiecane/zapewnione etw versprochen/versichert bekommen\mieć coś skończone etw fertig [ lub zu Ende] gebracht habenmiałbyś odwagę tam zostać? hättest du den Mut dort zu bleiben?6) ( rzekomo)ma to być najlepsza restauracja w mieście das soll das beste Restaurant der Stadt seinIII. vr1) ( czuć się)mam się nieźle mir geht es gutjak się masz? wie geht es dir?2) ( uważać się za)\mieć się za kogoś/coś sich +akk für jdn/etw halten3) ( zanosić się)ma się na deszcz es sieht [ganz] nach Regen aus4) ( przedstawiać się)rzecz ma się następująco... die Sache verhält sich folgendermaßen..., damit hat es Folgendes auf sich...5) \mieć się na baczności auf der Hut sein, sich +akk hüten -
11 wynajmować
wynajmować [vɨnajmɔvaʨ̑] < perf wynająć>vt3) ( zatrudniać) robotnika anstellen, beschäftigen; adwokata [sich +dat ] nehmen, einschalten; mordercę anheuern -
12 dasjenige
\dasjenige Baby, das... to niemowlę, które...unser Haus ist kleiner als \dasjenige unserer Freunde nasz dom jest mniejszy niż dom naszych przyjaciół -
13 Fachwerkhaus
Fachwerkhaus nt -
14 Kinderheim
-
15 akademicki
adjakademisch; Studenten-, Studien- -
16 drewniany
-
17 dziecko
-
18 jednorodzinny
-
19 podpalić
-
20 rodzinny
adj
См. также в других словарях:
dom — dom·beya; dom·dan·iel; dom·er; dom·ic; dom·i·cil·able; dom·i·cil·i·ate; dom·i·nance; dom·i·nant·ly; dom·i·nate; dom·i·nat·ing·ly; dom·i·nation; dom·i·na·tive; dom·i·na·tor; dom·i·neck; dom·i·neer·ing·ly; dom·i·neer·ing·ness; dom·i·ni·ca;… … English syllables
Dom Juan — ou le Festin de pierre Pour les articles homonymes, voir Don Juan (homonymie). Dom Juan Auteur Molière Genre Pièce de théatre Pays d origine … Wikipédia en Français
Dom Juan Ou Le Festin De Pierre — Pour les articles homonymes, voir Don Juan (homonymie). Dom Juan Auteur Molière Genre Pièce de théatre Pays d origine … Wikipédia en Français
Dom Juan ou Le Festin de pierre — Pour les articles homonymes, voir Don Juan (homonymie). Dom Juan Auteur Molière Genre Pièce de théatre Pays d origine … Wikipédia en Français
Dom Juan ou le Festin de Pierre — Pour les articles homonymes, voir Don Juan (homonymie). Dom Juan Auteur Molière Genre Pièce de théatre Pays d origine … Wikipédia en Français
Dom Juan ou le festin de pierre — Pour les articles homonymes, voir Don Juan (homonymie). Dom Juan Auteur Molière Genre Pièce de théatre Pays d origine … Wikipédia en Français
Dom juan ou le festin de pierre — Pour les articles homonymes, voir Don Juan (homonymie). Dom Juan Auteur Molière Genre Pièce de théatre Pays d origine … Wikipédia en Français
Dom Pérignon (wine) — Dom Pérignon logo Dom Pérignon (French pronunciation: [dɔ̃peʁiɲɔ̃]; English: /ˌdɒmpɛrɪˈnjɒn/) is a brand of vintage Champagne produced by the Champagne house Moët Chandon and serves as that house s prestige champagne. It is named af … Wikipedia
Dom zu Worms — Dom St. Peter zu Worms Seitenansicht Der Dom St. Peter in Worms ist der kleinste der drei rheinischen Kaiserdome. Der Wormser Dom ist steiler und schlanker konzipiert als die Dome … Deutsch Wikipedia
DOM — Peuple nomade du nord de l’Inde. Les Dom vivent dispersés dans les plaines du Bihar, du Bengale et du Pendjab. Qualifiés de «sans forme» par les brahmanes, ils constituent une caste tribale située au plus bas de l’échelle sociale. Au Bihar, les… … Encyclopédie Universelle
Dom Tower of Utrecht — Dom Tower, with the remaining part of the cathedral in the background. Basic information Location Utrecht, Netherlands Geographic coordinates … Wikipedia